A petición de un amigo le escribí este pequeño recordatorio de porqué dibujo.
Percy Acuña
I draw as an architect. My office is of an architect, so I deal with the preparation, observation and practice of architecture.
These tasks require reasoning and dedication to learn and mainly based on the behavior of building materials.
For this training, drawing freehand with the domain of mathematics and geometry are transcendental.
On this basis we learn to see.
Drawing requires continuous training of eye and hand to capture the essence of what is observed and what is devised for the composition, division, order and concert parties.
This leads implied, among other conditions, the paradigm that for the art of architecture first one requires meeting and mastering the art of building.
This to be transmitted and executed by third parties requires drawing.
Percy Acuña.
Je dessine comme un architecte. Mon office est d’un 'architecte, donc je m’occupe de la préparation, de l'observation et de la pratique de l'architecture.
Ces tâches nécessitent un raisonnement et le dévouement à apprendre et principalement sur la base du comportement des matériaux de construction.
Pour cette formation en dessin à main, levée avec le domaine des mathématiques et de la géométrie sont transcendantale.
Sur cette base, nous apprenons à voir.
Le dessin nécessite une formation continue de l'œil et de la main pour saisir l'essence de ce qui est observé et ce conçu pour la composition, la division, l'ordre et concerts parties.
Cela conduit impliquait, entre autres conditions, le paradigme qui pour l'art de l'architecture est le premier à répondre et à maîtriser l'art de bâtir.
Cet est qui à transmettre et exécuté par des tiers, requiert le dessin.
Percy Acuña
Yo dibujo como arquitecto. Mi oficio es de arquitecto, por lo tanto me ocupo de la preparación, de la observación y de la práctica de la arquitectura.
Estas tareas requieren raciocinio y dedicación para conocer fundamentalmente y como base el comportamiento de los materiales de construcción.
These tasks require reasoning and dedication to learn and mainly based on the behavior of building materials.
For this training, drawing freehand with the domain of mathematics and geometry are transcendental.
On this basis we learn to see.
Drawing requires continuous training of eye and hand to capture the essence of what is observed and what is devised for the composition, division, order and concert parties.
This leads implied, among other conditions, the paradigm that for the art of architecture first one requires meeting and mastering the art of building.
This to be transmitted and executed by third parties requires drawing.
Percy Acuña.
Je dessine comme un architecte. Mon office est d’un 'architecte, donc je m’occupe de la préparation, de l'observation et de la pratique de l'architecture.
Ces tâches nécessitent un raisonnement et le dévouement à apprendre et principalement sur la base du comportement des matériaux de construction.
Pour cette formation en dessin à main, levée avec le domaine des mathématiques et de la géométrie sont transcendantale.
Sur cette base, nous apprenons à voir.
Le dessin nécessite une formation continue de l'œil et de la main pour saisir l'essence de ce qui est observé et ce conçu pour la composition, la division, l'ordre et concerts parties.
Cela conduit impliquait, entre autres conditions, le paradigme qui pour l'art de l'architecture est le premier à répondre et à maîtriser l'art de bâtir.
Cet est qui à transmettre et exécuté par des tiers, requiert le dessin.
Percy Acuña
Yo dibujo como arquitecto. Mi oficio es de arquitecto, por lo tanto me ocupo de la preparación, de la observación y de la práctica de la arquitectura.
Estas tareas requieren raciocinio y dedicación para conocer fundamentalmente y como base el comportamiento de los materiales de construcción.
Para esto el entrenamiento en el dibujo a mano
libre junto con el dominio de las matemáticas y la geometría son
trascendentales.
Con esta base aprendemos a ver.
El dibujo así
requiere entrenamiento permanente del ojo y de la mano para captar la
esencia de lo observado y de lo ideado, para la composición, la
división, el orden y el concierto de las partes.
Esto lleva
implicito, entre otros condicionantes, el paradigma de que para el arte
de la arquitectura primero está el conocer y dominar el arte de la
construcción.
Esto para ser transmitido y ejecutado por terceros
requiere del dibujo.
Percy Acuña
No hay comentarios:
Publicar un comentario
En este espacio sólo admito aportes constructivos.
We admit only constructive shares.
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.